Nie żyje Louise Glück, laureatka Nagrody Nobla w dziedzinie literatury z 2020 r. Zmarła w wieku 80 lat. Była uważana za jedną z największych amerykańskich pisarek XX wieku.
Instapoetka, nobliwi nobliści, piorunujące debiutantki i chiński dysydent. Czyje wiersze czyta dziś świat?
Miłośników muzyki poważnej i poezji czekają dwa spotkania. We wtorek w Teatrze Groteska będzie można posłuchać rozmowy z wybitnym skrzypkiem Krzysztofem Jakowiczem, w czwartek w Lokatorze o poezji Louise Glück porozmawiają Ryszard Krynicki i...
Jak nasza codzienność niezauważenie przekształca się w dotkliwą poezję.
"Zimowe przepisy naszej wspólnoty", pierwszy po Noblu tom poezji Louise Glück to wiersze najwyższej próby. Poetka pracowała nad nim cztery lata. Własnie ukazał się po polsku.
Poeci są jak najczulsze sejsmografy wyczuwające nawet najmniejsze drgania jeszcze przed nadejściem wielkich wstrząsów. Może właśnie dlatego powinniśmy czytać wiersze, aby wiedzieć z wyprzedzeniem, co nas czeka.
Jubileuszowy, 10. Festiwal Miłosza rozpocznie się w piątek i potrwa do niedzieli. W programie m.in. spotkania z Alice Oswald i Agi Mishol, premiera Louise Glück, wspomnienie Adama Zagajewskiego i ogłoszenie laureatów nagrody im. Szymborskiej.
Louise Glück, ubiegłoroczna laureatka literackiego Nobla, była polskim czytelnikom znana jedynie z kilku wierszy. Teraz w nasze ręce trafia "Ararat", wydany nakładem oficyny a5, pierwszy w Polsce tom wierszy amerykańskiej poetki.
- Czasami mówię młodym poetom, że jestem Draculą, piję ich krew - twierdzi noblistka Louise Glück.
Kiedy płaczemy po książkach, porcelanowych figurkach, starym obrazku, to tak naprawdę nie rozpaczamy nad utratą tych rzeczy, lecz nad czymś więcej
W drugiej połowie roku nakładem krakowskiego wydawnictwa a5 i w przekładzie poetki Krystyny Dąbrowskiej ukaże się pierwszy na naszym rynku tom poezji Louise Glück.
"To było zaskakujące, gdy rano 8 października poczułam panikę. Światło było zbyt jasne. Skala zbyt duża" - Louise Glück wspomina dzień, w którym dowiedziała się o przyznaniu jej Literackiej Nagrody Nobla. Akademia Szwedzka opublikowała mowę...
"Moja pierwsza myśl: nie będę już miała przyjaciół. Większość z nich to pisarze" - wyznaje Glück w jednym z pierwszym wywiadów po przyznaniu jej Nobla. Światowa prasa docenia tegoroczną laureatkę, zastanawia się jednak, kiedy Nobel wreszcie otworzy...
- Gdy mam dać odczyt, dostrzegam na widowni tylko puste krzesła. To dlatego, że zostałam wychowana przez matkę, która pytała: Czemu tylko 98 procent? Czemu nie 100? - mówi Louise Glück. Oto, co jeszcze mówiła mediom tegoroczna noblistka.
Literacka Nagroda Nobla 2020 dla Louise Glück, amerykańskiej poetki i eseistki. Wybór Akademii Szwedzkiej oceniają z Wrocławia prof. Inga Iwasiów, Justyna Sobolewska, Michał Nogaś i Michał Rusinek.
- Nagrodzono poezję, która nie udaje, że jest czymś innym - Nobla 2020 komentuje Julia Fiedorczuk, poetka, pisarka, tłumaczka i krytyczka literacka, laureatka Nagrody Poetyckiej im. Wisławy Szymborskiej, ekspertka Tygodnia Noblowskiego Centrum...
Louise Glück: - Pytają mnie, jakiej reakcji na swoją pracę oczekuję. Chciałabym, żeby William Blake zstąpił z nieba i powiedział: "Dobra robota, Louise". Prezentujemy sylwetkę noblistki i fragmenty dwóch jej wierszy przełożonych specjalnie dla...
- Stawką tej poezji nie jest ekspresja "ja", ale poznanie świata - mówi o Louise Glück poetka Natalia Malek, znawczyni twórczości laureatki Literackiej Nagrody Nobla 2020 i tłumaczka jej wierszy.
- Głos Louise Glück jest niemożliwy do pomylenia: śmiały, nieidący na kompromis, sygnalizujący, że ta poetka chce być zrozumiała - mówił w laudacji po ogłoszeniu Literackiej Nagrody Nobla 2020 Anders Olsson.
- To nie jest łatwa poezja - mówi tłumaczka Magda Heydel o poezji laureatki Literackiej Nagrody Nobla 2020 Louise Glück. W Polsce poetka jest niemal nieznana, po polsku dostępne są pojedyncze wiersze.
Louise Glück laureatką Literackiej Nagrody Nobla 2020. I znowu mamy problem, bo oprócz kilku wierszy w antologiach poezji na polskim rynku nie ma tłumaczeń tej autorki
Literacka nagroda Nobla 2020 dla Louise Glück, amerykańskiej poetki i eseistki. Glück została nagrodzona za "niemożliwy do pomylenia poetycki głos, którego surowe piękno przekształca indywidualną egzystencję w uniwersalne doświadczenie".
Copyright © Wyborcza sp. z o.o.