'Nie umarłam z miłości' to podtytuł biografii Ireny Tuwim pióra Anny Augustyniak. Książka o siostrze Juliana Tuwima i osobie, która wniosła ogromny wkład w dzieciństwo prawie każdego Polaka. To Irena Tuwim była autorką przekładu 'Kubusia Puchatka', o którym sam Stanisław Lem mówił, że jest lepszy od oryginału A. Milne'a.
Komentarze
To Ona też chyba tłumaczyła Astrid Lindgren "Pippi Langstrumpf". Ja znałam Pippi jako Fizię Pończoszankę. Ale to było dawno...
już oceniałe(a)ś
0
0
Jest też cudowną tłumaczką Królewny Śnieżki, Walta Disneya. Mam jej przedwojenne wydanie
już oceniałe(a)ś
0
0
Bo jest. Bo do naszego Kubusia Puchatka nie umywa się ani angielski,ani rosyjski "winipuch".
już oceniałe(a)ś
0
0
Brawo Pani Tuwim! Świętoszki zaczną wyciągać pochodzenie. Tylko tyle potrafią. Miernoty.
@och...ek ciekawe, że pochodzenie obecnej "Pierwszej Damy" (w przeciwieństwie do poprzedniej) - nie przeszkadza świętoszkom. kręte są ścieżki myśli świętoszkowatych...
już oceniałe(a)ś
0
0
`