Po awanturze Protasiewicza: Hände hoch i raus, czyli jak zrozumieć niemieckiego celnika

Bartosz T. Wieliński
01.03.2014 01:00
A A A
Jacek Protasiewicz

Jacek Protasiewicz (Fot. Maciej Swierczynski / Agencja Gazeta)

Przypadek europosła PO Jacka Protasiewicza, który - jak sam relacjonował - został sponiewierany na lotnisku we Frankfurcie przez niemieckich celników-nazistów, a według tamtejszej policji po pijaku atakował funkcjonariuszy, pokazuje, że ze znajomością języka niemieckiego krucho.
...
Artykuł zamknięty

Zostań Prenumeratorem!

Na święta wszystkie pakiety prenumeraty cyfrowej 40% taniej!
Książka "Polish Your English. Angielski z Premierem"
w atrakcyjnej cenie dla Prenumeratorów

Wypróbuj teraz za 0,99 zł za miesiąc

Artykuł zamknięty
Zobacz także
  • Oceniono 389 razy 323

    Dobry poradnik ale nie dla "europosla" Protasiewicza.
    On sie uczyl od czterech pancernych i kapitana Klossa.
    Najlepiej go Palikot opisal :
    "Burak, prymityw z dyplomatycznym paszportem".

  • Oceniono 141 razy 125

    Atak nie zawsze jest najlepsza obrona-tego uczy przypadek pana P.

  • Oceniono 152 razy 122

    Kazdy kandydant na Europosla powinien znac jezyk Angielski.
    Powinien..... tylko jak tu tych starych wyjadaczy zagonic do ksiazki ?????

  • Oceniono 89 razy 51

    A Francuzi maja powiedzonko "naprany jak Polak", jak ktos traci po alkoholu rozum.
    Wymawia sie to jakos-burre kom e Polone.
    A jeszcze Rzymianie (ci starozytni..) uwazali-in vino veritas....
    Mozna wiec powiedziec-z urznietego Protasiewicza wyszlo to jego zakamuflowane
    drugie "ja"- skrzetnie ukrywane.
    U Polakow to drugie "ja" to jednak najczesciej-jak sie uda, to nalezy okrasc Niemca,
    -bo zawsze nas krzywdzili a to my jestesmy tymi wiecznymi ofiarami......

  • schaffhausen

    Oceniono 53 razy 31

    prawie dobrze,ale pomimo wszystko radze powrot do szkoly,
    To jakby kos mowil;siedze przy duzy stol.
    Fremdeführer ist falsch, richtig ist" Fremdenführer".
    Schöne Grüsse

  • Oceniono 111 razy 29

    Szanowni Państwo - to znaczy, że mogę będąc w Niemczech powiedzieć przechodniowi Raus i zostanie to mile przyjęte? A Niemiec uśmiechnie się? Ja chyba czegoś tu nie rozumiem, moi niemieccy znajomi mówili mi że jest to obraźliwe słowo którego się używa chcąc komuś dopiec. Możesz Raus powiedzieć w żartach przyjacielowi ale obcemu to tak jak byś powiedział mniej więcej: wynocha, spieprzaj. Użycie raus samodzielnie - bo już w połączeniu z innymi wyrazami może być neutralne lub całkiem zmienić znaczenie tego słowa. Popróbujcie powiedzieć Raus! komuś w Niemczech...

  • Oceniono 9 razy 9

    podobnie jak u nas pocałuj mnie w d......, nie może być obrazliwe ponieważ mówi sie również , pocałuj mnie w uszko , pocałuj mnie czule, pocałuj mnie namiętnie.Wyjść a proszę wyjsc również nie stanowi różnicy.

  • system.tzw.edukacji

    Oceniono 13 razy 9

    Aha, czyli biedni niemieccy celnicy mieli po prostu na myśli wyprzedaż, opróżnienie sklepu, a Protasiewicz opacznie zrozumiał, że każą mu iść precz?

Aby ocenić zaloguj się lub zarejestrujX