Po awanturze Protasiewicza: Hände hoch i raus, czyli jak zrozumieć niemieckiego celnika

Bartosz T. Wieliński
01.03.2014 01:00
A A A
Jacek Protasiewicz

Jacek Protasiewicz (Fot. Maciej Swierczynski / Agencja Gazeta)

Przypadek europosła PO Jacka Protasiewicza, który - jak sam relacjonował - został sponiewierany na lotnisku we Frankfurcie przez niemieckich celników-nazistów, a według tamtejszej policji po pijaku atakował funkcjonariuszy, pokazuje, że ze znajomością języka niemieckiego krucho.
...
Artykuł zamknięty

Przeczytaj cały artykuł

dołączając do Prenumeratorów cyfrowej Wyborczej
Wypróbuj teraz za 0,99 zł za miesiąc

Artykuł zamknięty
Zobacz także
  • Oceniono 389 razy 323

    Dobry poradnik ale nie dla "europosla" Protasiewicza.
    On sie uczyl od czterech pancernych i kapitana Klossa.
    Najlepiej go Palikot opisal :
    "Burak, prymityw z dyplomatycznym paszportem".

  • Oceniono 141 razy 125

    Atak nie zawsze jest najlepsza obrona-tego uczy przypadek pana P.

  • Oceniono 152 razy 122

    Kazdy kandydant na Europosla powinien znac jezyk Angielski.
    Powinien..... tylko jak tu tych starych wyjadaczy zagonic do ksiazki ?????

  • Oceniono 89 razy 51

    A Francuzi maja powiedzonko "naprany jak Polak", jak ktos traci po alkoholu rozum.
    Wymawia sie to jakos-burre kom e Polone.
    A jeszcze Rzymianie (ci starozytni..) uwazali-in vino veritas....
    Mozna wiec powiedziec-z urznietego Protasiewicza wyszlo to jego zakamuflowane
    drugie "ja"- skrzetnie ukrywane.
    U Polakow to drugie "ja" to jednak najczesciej-jak sie uda, to nalezy okrasc Niemca,
    -bo zawsze nas krzywdzili a to my jestesmy tymi wiecznymi ofiarami......

  • schaffhausen

    Oceniono 53 razy 31

    prawie dobrze,ale pomimo wszystko radze powrot do szkoly,
    To jakby kos mowil;siedze przy duzy stol.
    Fremdeführer ist falsch, richtig ist" Fremdenführer".
    Schöne Grüsse

  • Oceniono 111 razy 29

    Szanowni Państwo - to znaczy, że mogę będąc w Niemczech powiedzieć przechodniowi Raus i zostanie to mile przyjęte? A Niemiec uśmiechnie się? Ja chyba czegoś tu nie rozumiem, moi niemieccy znajomi mówili mi że jest to obraźliwe słowo którego się używa chcąc komuś dopiec. Możesz Raus powiedzieć w żartach przyjacielowi ale obcemu to tak jak byś powiedział mniej więcej: wynocha, spieprzaj. Użycie raus samodzielnie - bo już w połączeniu z innymi wyrazami może być neutralne lub całkiem zmienić znaczenie tego słowa. Popróbujcie powiedzieć Raus! komuś w Niemczech...

  • Oceniono 9 razy 9

    podobnie jak u nas pocałuj mnie w d......, nie może być obrazliwe ponieważ mówi sie również , pocałuj mnie w uszko , pocałuj mnie czule, pocałuj mnie namiętnie.Wyjść a proszę wyjsc również nie stanowi różnicy.

  • system.tzw.edukacji

    Oceniono 13 razy 9

    Aha, czyli biedni niemieccy celnicy mieli po prostu na myśli wyprzedaż, opróżnienie sklepu, a Protasiewicz opacznie zrozumiał, że każą mu iść precz?

Aby ocenić zaloguj się lub zarejestrujX