http://wiadomosci.gazeta.pl/i/obrazki/google_search/sblank.gifhttp://wiadomosci.gazeta.pl/i/obrazki/google_search/sblank.gifhttp://bi.gazeta.pl/im/6/6164/m6164086.gif/i/obrazki/google_search/google.gif

Anglia uczy się o Polsce

Marta Strzelecka
2008-03-16, ostatnia aktualizacja 2008-03-17 09:28

Borders, jedna z największych angielskich sieci księgarskich, sprzedaje literaturę po polsku. Warszawska księgarnia Czuły Barbarzyńca otwiera filię w Londynie. "Guardian" regularnie publikuje recenzje polskich książek

Brytyjscy wydawcy niechętnie tłumaczą obcych autorów, jeśli nie są to klasycy albo laureaci ważnych nagród. Ale polska literatura coraz częściej jest wyjątkiem. Jej tłumaczenia publikują wydawnictwa małe i duże - Serpent's Tail ("Castorp" Pawła Huelle i "Biały kruk" Andrzeja Stasiuka) czy Granta Books ("Dom dzienny, dom nocny" Olgi Tokarczuk). Obecność ok. miliona Polaków na Wyspach Brytyjskich można rozpoznać w angielskich sklepach już nie tylko po Tyskim i musztardzie sarepskiej w Tesco....


pozostało 91% treści.

Artykuł zamknięty. Wykup kod i wpisz go w pole Kod dostępu.

Usługa Cena Rodzaj płatności
Dostęp do 1 artykułu 2,46 zł brutto (z VAT) Wyślij SMS o treści GA na nr 7216 »
Płatność online »
Dostęp do 3 artykułów 4,92 zł brutto (z VAT) Wyślij SMS o treści GA na nr 7416 »
Płatność online »
Dostęp do 10 artykułów 12,10 zł brutto (z VAT) Płatność »
Zasady udostępniania Archiwum Portalu Gazeta.pl: Usługę świadczy Agora SA
  • Drukuj
  • Kup licencję
  • Ocena:

    • słabe
    • nic specjalnego
    • dobre
    • bardzo dobre
    • znakomite

    0 głosów